linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 10 es 4 com 1
Korpustyp
Sachgebiete
universitaet 7 e-commerce 5 verlag 5 versicherung 3 infrastruktur 2 jagd 2 schule 2 technik 2 verkehrssicherheit 2 weltinstitutionen 2 wirtschaftsrecht 2 film 1 foto 1 militaer 1 politik 1 psychologie 1 sport 1 steuerterminologie 1 tourismus 1 transaktionsprozesse 1 unterhaltungselektronik 1 verkehr-kommunikation 1

Übersetzungen

[NOMEN]
certificado médico .
[Weiteres]
certificado médico ärztliches Attest 27 . Attest 3

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

certificado médico Gesundheitszeugnis vorgelegt 1 . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


certificado universitario de médico .
certificado médico prenupcial . .
certificado de médico especialista cualificado .

13 weitere Verwendungsbeispiele mit "certificado médico"

77 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Certificado médico, si el becario vive fuera de Panamá DE
Gesundheitszeugnis, falls der Stipendiat außerhalb Panamas kommt DE
Sachgebiete: verlag universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
Para ello nos complaceremos en prestar nuestra mejor ayuda posible, con certificados médicos y dictámenes.
Dabei leisten wir mit Attesten und Gutachten gern bestmögliche Hilfe.
Sachgebiete: psychologie e-commerce steuerterminologie    Korpustyp: Webseite
Si es posible, incluye todos los documentos necesarios (por ejemplo un certificado médico).
Wenn möglich, sende ich die notwendigen Belege (zum Beispiel ein medizinisches Gutachten).
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce versicherung    Korpustyp: Webseite
Si es posible, incluye los documentos necesarios (por ejemplo un certificado médico).
Wenn möglich, sende ich die notwendigen Belege (zum Beispiel ein medizinisches Gutachten).
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce versicherung    Korpustyp: Webseite
Usted podrá descargar el Certificado Médico Veterinario en el siguiente enlace (ANEXO I):
Die von dem Tierarzt ausgestellte Tiergesundheitsbescheinigung kann unter folgendem Link heruntergeladen werden:
Sachgebiete: verkehrssicherheit infrastruktur jagd    Korpustyp: Webseite
Requisitos para realizar el trámite del Certificado de Exportación 1.- Certificado médico de la mascota, que deberá venir en hoja membretada y con firma autógrafa del Médico Veterinario que lo ha emitido.
Bedingungen für den Antrag der Tiergesundheitsbescheinigung für den Export 1. Tiergesundheitsbescheinigung. Es wird auf einem Brief mit dem Kopf und der Unterschrift des Tierarztes ausgestellt.
Sachgebiete: verkehrssicherheit infrastruktur jagd    Korpustyp: Webseite
¿Necesitas el certificado de alemán B2 porque quieres trabajar, por ejemplo, como médico o enfermero/a en Alemania? DE
Sie benötigen ein Deutschzertifikat, weil Sie beispielsweise als Ärztin/Arzt, Krankenschwester oder Pfleger/in in Deutschland arbeiten möchten? DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
El Baltic Beach SPA cuenta con certificado médico y ofrece más de 400 tratamientos y opciones de relajación.
Das zertifizierte medizinische Baltic Beach SPA bietet mehr als 400 Anwendungen und Entspannungsmöglichkeiten.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Cuando sencillamente están demasiado enfermos para deportarlos, y no se encuentra ningún médico que esté dispuesto a extender un certificado que los califique como “aptos para viajar”, las autoridades recurren a sus propios médicos. DE
Und wenn die Menschen schlichtweg zu krank sind, um sie abzuschieben, und sich kein anständiger Arzt findet, der sie flugreisefähig schreibt, dann kaufen sich die Behörden "Fit-to-fly-Ärzte" ein. DE
Sachgebiete: militaer politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Los cónyugues de ciudadanos alemanes solo deben persentar un certificado de matrimonio, el seguro médico y una invitación informal escrita por su esposo/a. DE
Ehegatten von deutschen Staatsangehörigen können anstatt einer Verpflichtungserklärung ihre Heiratsurkunde, ein formloses Einladungsschreiben sowie eine Kopie des Passes ihres Ehepartners vorlegen. DE
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse universitaet    Korpustyp: Webseite
Con Friedolin tú puedes registrar tus cursos y exámenes, cambiar tu dirección domiciliaria después de mudarte, o imprimir tu certificado de inscripción para mostrársela a tu papá o tu compañía de seguros médicos. DE
Bei Friedolin melden Sie sich für Ihre Lehrveranstaltungen und Prüfungen an, ändern Ihre Anschrift nach dem Umzug oder drucken Studienbescheinigungen für Papa oder die Krankenkasse aus. DE
Sachgebiete: verlag film universitaet    Korpustyp: Webseite
Por éstas razones nuestra clínica en Berlin recibió como primera clínica dental en Alemania el certificado de gestión de calidad según KTQ (cooperación para transparencia y calidad en la atención sanitaria) por la Cámara de Médicos de Berlin: DE
So wurde unsere Praxis in Berlin als erste kieferorthopädische Praxis in Deutschland im Qualitätsmanagement nach KTQ (Kooperation für Transparenz und Qualität im Gesundheitswesen) durch die Ärztekammer Berlin zertifiziert: DE
Sachgebiete: verlag universitaet versicherung    Korpustyp: Webseite